728x90 전체 글332 날씨가 '왔다 갔다' 마음이 '갈팡질팡' 영어로 원어민처럼 쉽게 말해봐요! "back and forth" 일상 대화에서 말하기 누군가가 여기에 있다가 저기 갔다가 할 때 사람이 '왔다 갔다', 환절기에는 날씨가 '왔다 갔다', 뭔가를 선택할 때도 마음이 '왔다 갔다' 이런 말 일상 생활에서 많이 쓰는데요. 이럴 때 원어민들은 영어로 "back and forth"라는 표현을 자주 사용합니다. 이 표현을 일상 대화에서 어떻게 사용하는지 알려드릴게요! back and forth "back and forth"는 말 그래도 '뒤로 앞으로'라는 뜻으로 어떤 상황이나 행동이 반복되거나 왕복하는 상황에서 사용될 수 있어요. 의견을 주고 받을 때, 왔다갔다 움직일 때, 상황이 번갈아 발생할 때 처럼 다양한 상황에서 사용될 수 있어요. 움직임이나 행동이 왔다갔다 할 때는 다음과 같이 쓸 수 있어요. I walked back and forth in.. 2023. 11. 10. '몸살' '독감' '컨디션이 안 좋다' 영어로 원어민들은 어떻게 말하는지 알아볼까요? 요즘 같은 환절기에 감기나 독감에 걸리는 사람들이 많은데요. 저는 어제 독감이랑 코비드 백신을 맞았는데, 아침에 일어나니 백신 때문에 몸살에 걸린 것 처럼 온 몸이 쑤시고 기운이 없더라구요. 이렇게 몸살을 앓거나 독감에 걸렸을 때, 또는 컨디션이 안 좋을 때 영어로 원어민들이 쓰는 표현들이 있는데요. 오늘은 몸이 아플 때 쓸 수 있는 영어 표현 알려드릴게요! 1. 몸살에 걸리다 2. 오한이 나다 3. 독감 / 감기에 걸리다 4. 컨디션이 안 좋다 1. 몸살에 걸리다 몸살에 걸리면 보통 생기는 증상이 '온몸이 쑤시는 것' 인데요. 이 증상 그대로 영어로 옮겨서 말하면 됩니다. My whole body aches. (나의 전신이 아프다.) 이 문장으로 몸 전체가 아프다고 나타낼 수 있습니다. 2. 오한이 나.. 2023. 11. 9. '돈 보탤게' 영어로 바로 생각나지 않으신다면 이 글을 꼭 참고하세요! "pitch in" "chip in" 원어민처럼 말하기 어떤 일을 하기위해 돈을 모아야 할 때, 나도 '돈 보탤게' 이렇게 말할 수 있죠. 이런 말 쉬워보이는데 영어로 말 하려면 어떻게 표현 해야할 지 생각해내기 좀 어려울 수 있어요. 영어로 직역 하면 give money 정도로 말할 수도 있겠지만, 이렇게 말하기 보다는 진짜 원어민들은 이런 상황에서 2가지 표현을 이용해서 말한답니다. 이번 포스팅에서 '돈 보탤게!' 원어민처럼 말하는 법 알려드릴게요! 1. pitch in 2. chip in 1. pitch in "pitch in"은 여러 사람이 돈을 나눠서 부담할 때 '돈 보탤게'라는 말에 적절한 영어 표현이에요. 예를 들면 자선 단체에 기부를 하거나, 행사를 개최하기 위해 자금을 모으거나, 간단하게는 친구 생일 선물로 돈을 모으는 상황에서 나도 돈을 보.. 2023. 11. 8. '쌀쌀하다' '춥다' 영어로 "cold"만 알고있다면 이 글을 클릭하세요! 원어민이 추운 날씨 영어로 말할 때 쓰는 표현들! 이제 날씨가 부쩍 추워지고 곧 겨울이 올 것 같은데요. '춥다'를 영어로 말할 때 어떤 단어가 떠오르시나요? 아마도 "cold"가 가장 많이 알려진 단어인 것 같아요. 하지만 추운 날씨도 여러 가지 경우가 있는데요. 가을에는 날씨가 춥다고 하기보다는 쌀쌀하다, 시원하다라고 느끼는데 이런 날씨에 적절한 영어 표현이 있어요. 그리고 겨울에 너무 너무 추울 때도 원어민들이 많이 쓰는 표현이 있습니다. 이번 포스팅에서는 추운 날씨를 영어로 말하는 법에 대해 알려드릴게요! 1. chilly : 쌀쌀한 2. cold : 추운 3. freezing : 너무 추운 4. icy : 너무 추운 / 미끄러운 1. chilly : 쌀쌀한 "chilly"는 가을 날씨를 얘기할 때 일상 생활에서 제일 많이 쓰는 표현인 것 같아요.. 2023. 11. 7. '피곤하다' 영어로 "tired" "exhausted" "drained" 세 표현 차이점 모르시면 클릭! 여러 상황에서 피곤하다 영어로 말하기 여름에서 가을로 날씨가 변하면서 요즘에 더 피곤함을 느끼는 것 같아요. 자도 자도 더 자고 싶고 몸도 찌뿌둥하구요. 우리 이럴 때 '피곤하다'라는 말을 많이 하는데요. '피곤하다'를 영어로 어떻게 표현할까요? 많이 아시는 "tired"와 피곤하다를 뜻하는 또 다른 단어들인 "exhausted", "drained" 각 단어의 차이점 알아볼게요! 1. tired 2. exhausted 3. drained 1. tired "tired"는 일반적인 피로나 피곤함을 나타내는 매우 일반적인 단어입니다. 일상적인 활동이나 일을 해서 생기는 피곤한 상태를 나타냅니다. I had a long day at the office, and I'm really tired. (회사에서 긴 하루를 보내서 너무 피곤해요.) I sta.. 2023. 11. 6. "even though" "even if" 차이점 모르신다면 이 글을 반드시 참고하세요! "even though"와 "even if"는 비슷한 의미를 갖고 있지만 약간의 차이가 있는데요. 이번 포스팅에서 두 표현이 어떻게 다르고, 일상 생활에서 어떻게 쓰이는지 알아봐요! 1. even though : 비록 ~에도 불구하고 2. even if : 만약 ~할지라도 1. even though : 비록 ~에도 불구하고 "even though"는 주로 어떤 사실이나 상황에 대해서 사용하는데요. 이미 실제로 발생한 상황을 나타내거나 강조할 때 사용됩니다. A: It's really cold outside today. (오늘 밖에 엄청 춥네.) B: I know, but even though it's cold, we're still going hiking this weekend. (알아, 하지만 비록 날.. 2023. 11. 5. 이전 1 ··· 31 32 33 34 35 36 37 ··· 56 다음 728x90