본문 바로가기
728x90

전체 글332

은근 헷갈리는 "borrow"와 "lend" 차이점, 어떻게 구분해서 쓰는지 이 글로 완벽 해결! 언뜻 보면 비슷해보이는 "borrow"와 "lend"는 뜻이 반대이지만 헷갈리기 쉬운 단어인데요. 이번 포스팅에서 두 단어의 차이점을 자세히 알아보고, 어떻게 구분해서 써야하는지 알아보겠습니다. 1. borrow = 빌리다 / lend = 빌려주다 2. borrow, lend 예시 1. borrow = 빌리다 / lend = 빌려주다 "borrow"는 '빌리다'라는 뜻으로, 주로 빌리는 사람의 입장에서 사용됩니다. Can I borrow your pen? (펜 빌릴 수 있을까요?) I borrowed a book from the library. (도서관에서 책을 빌렸어요.) "lend"는 반대로 '빌려주다'라는 뜻으로, 주로 빌려주는 사람의 입장에서 사용됩니다. I can lend you my pen. .. 2023. 12. 26.
미국에서 원어민이 흔히 쓰는 "head out"으로 대화 업그레이드! 무슨 뜻인지 활용법 알려드려요! 미국에서 원어민들이 흔히 사용하는 표현인 "head out"에 대해 알아보려고 합니다. "head out"은 '출발하다' '나가다'라는 뜻으로, 일상 대화에서 매우 자주 사용되는 표현입니다. 1. head out 2. head out to 장소 3. 상황별 활용 1. head out "head out"은 "leave" "depart" "take off"와 같은 의미를 가진 표현이지만, 보다 일상적인 느낌을 줍니다. I'm heading out now. I'll see you later. (이제 가봐야겠다. 나중에 보자.) We're heading out for the day. (오늘은 그만 가야겠어.) I'm heading out for a run. (달리러 나갈래.) I'm heading out to .. 2023. 12. 13.
'다행이다' 영어로 표현하는 방법은? 이 문장을 꼭 기억하세요! '다행이다'는 어떤 일이 잘 되어서 기쁠 때, 걱정했던 일이 잘 해결되어 안도감을 느낄 때 사용하는 표현이죠. 영어로 '다행이다'를 표현하는 방법은 다양하지만, 그 중에서도 가장 일반적인 표현을 알려드릴게요. What a relief! "What a relief"는 '안도의 한숨을 내쉰다'는 뜻을 갖고 있어요. 예를 들어 시험을 치고나서 좋은 성적을 받았을 때, What a relief! I passed the test! (다행이다! 시험 통과했어!) 걱정했던 일이 잘 해결되었을 때는, What a relief! I'm so glad you're okay! (다행이다! 너가 괜찮다니 기쁘네!) "What a relief!"는 감탄사이기 때문에 다른 사람의 말을 듣고 안도감을 느낄 때 사용될 수 있습니다... 2023. 11. 29.
생활 속 흔히 쓰는 '모자', 영어로 어떻게 말할까? (벙거지 모자, 야구 모자 등) 춥든 덥든 일상 생활에서 모자를 많이 쓰는데요. 머리를 보호하고, 햇빛을 가리거나, 패션 아이템으로도 쓰이죠. 이번 포스팅에서는 생활 속 흔히 쓰는 모자, 특히 야구 모자, 비니, 벙거지 모자, 햇빛 가리는 모자에 대해 영어로 어떻게 말하는 지 알아볼게요. 1. Baseball cap : 야구 모자 2. Beanie : 비니 3. Bucket hat : 벙거지 모자 4. Sun hat : 햇빛 가리는 모자 1. Baseball cap : 야구 모자 모자 앞에 챙이 있고 뒤에 둘레를 조절하는 끈이 있는 모자를 '야구 모자'라고 하죠. 남녀노소 가리지않고 캐주얼하게 많이 쓰는 모자 종류 중 하나인데요. 야구 모자 또는 캡 모자라고 부르는 이 모자는 "Baseball cap" 이라고 부릅니다. 또는 줄여서 ".. 2023. 11. 28.
겨울에 원어민들이 많이 쓰는 "bundle up" 무슨 뜻인지 함께 알아봐요! 미국에서 겨울이 되면 흔히 듣는 표현이 있습니다. 바로 "bundle up" 인데요. 이 표현은 무슨 뜻일까요? bundle up "bundle up"은 '따뜻하게 옷을 입는다'는 뜻으로 사용됩니다. 보통 옷을 여러 겹 입거나, 두꺼운 옷을 입는 것을 의미합니다. 예를 들어 다음과 같은 상황에서 사용될 수 있습니다. It's going to be cold outside today, so make sure you bundle up. (오늘 밖에 추울 거니까, 따뜻하게 옷 입어.) I'm going to bundle up in my winter coat and hat before I go outside. (밖에 나가기 전에 겨울 코트와 모자를 챙겨 입을 거야.) "bundle up"은 동사로 사용되며, 다음.. 2023. 11. 27.
'아쉽다' 영어로 말하고 싶을 때 이 글을 클릭하세요! 원어민처럼 '아쉽다' 영어로 말하는 3가지 방법! 한국어로 '아쉽다'는 어떤 일이 기대에 미치지 못하거나 바람직하지 못할 때 느끼는 감정을 표현하는 말입니다. 영어로 '아쉽다'를 표현하는 방법은 여러 가지가 있지만, 그중에서도 원어민들이 가장 많이 사용하는 표현들이 있는데요. 이번 포스팅에서 '아쉽다'를 영어로 말하는 3가지 방법에 대해 알려드릴게요. 1. It's a shame. 2. That's a bummer. 3. That was so close. 1. It's a shame. "It's a shame"은 가장 일반적인 표현으로, '유감스럽다' '안타깝다' 라는 뜻으로 사용됩니다. 어떤 일이나 상황이 일어났을 때 그 결과가 바람직하지 못하거나 기대에 미치지 못할 때 사용합니다. It's a shame. I was really looking for.. 2023. 11. 26.
728x90