새로운 시작, 두렵지 않나요?
새로운 직장, 새로운 프로젝트, 새로운 환경... 설렘과 동시에 막막함과 두려움이 공존하는 순간이죠.
하지만 걱정 마세요! 오늘 소개할 "To Hit the Ground Running"이라는 표현만 있으면 두려움을 떨쳐버리고 자신감 넘치는 시작을 할 수 있습니다.
"To Hit the Ground Running", 땅에 닿는 순간 달리기 시작하다? 무슨 말인지 짐작이 가나요?
아직 헷갈린다면 걱정하지 마세요!
오늘은 미국인들이 일상 생활에서 자주 사용하는 "To Hit the Ground Running"이라는 표현에 대해 알아보겠습니다.
직역하면 무슨 뜻인지 알기 어렵지만, 이 표현의 진짜 의미는 그냥 빠르게 시작하는 것이 아니라 새로운 일을 시작하자마자 즉시 효율적으로 일하고 성과를 내는 것을 의미합니다.
마치 스포츠 선수가 경기 시작과 동시에 최고의 기량을 발휘하는 것처럼 말이죠.
말 그대로 처음 발을 땅에 놓자마자 달려들어 일을 시작한다는 의미로 사용됩니다.
"To Hit the Ground Running" 이 표현을 자연스럽게 사용하는 상황을 알려드릴게요.
1. 새로운 직장에 입사했을 때
I joined the company last Monday, and I've been hitting the ground running ever since. I've already completed three projects! (지난 월요일에 회사에 입사했고, 그 이후로 일에 바로 힘을 쏟고 있어요. 벌써 세 개의 프로젝트를 완료했어요!)
Starting a new job can be intimidating, but I'm ready to hit the ground running and show them what I'm capable of. (새 직장을 시작하는 것은 겁나겠지만, 나는 바로 힘을 쏟아내서 내 실력을 보여주려고 해요.)
2. 새로운 프로젝트를 시작했을 때
With this project, we can't afford to waste any time. We need to hit the ground running and get things moving quickly. (이 프로젝트에서는 시간을 낭비할 여유가 없어요. 우리는 바로 힘을 쏟아내서 일을 빨리 움직여야 해요.)
We're launching a new project next week, and I want everyone to hit the ground running. Let's start strong and make progress from day one. (다음 주에 새 프로젝트를 시작하는데, 모두 바로 힘을 쏟아내길 바래요. 첫날부터 열심히 시작해서 진전을 이끌어내야 해요.)
3. 새로운 기술을 배우고 익혔을 때
Learning to code was challenging, but once I grasped the basics, I hit the ground running and started working on my own projects. (코딩을 배우는 것은 어려웠지만, 기초를 잘 이해하고 나서 곧바로 일에 착수하여 나만의 프로젝트를 시작했어요.)
With the support of online tutorials, I was able to hit the ground running with graphic design and create some impressive visuals for our presentation. (온라인 강좌의 지원을 받아서 그래픽 디자인에 바로 힘을 쏟았고, 우리 프레젠테이션을 위한 인상적인 시각 자료를 만들었어요.)
4. 그 외 일상 생활에서
Joining a new sports team was intimidating at first, but I hit the ground running by practicing hard and earning the respect of my teammates. (새로운 스포츠 팀에 합류하는 것은 처음에는 겁이 났지만, 열심히 연습하고 팀원들의 존경을 얻으며 즉시 효율적으로 성과를 냈어요.)
With a busy schedule ahead, I hit the ground running in the morning, preparing meals and organizing tasks for the day. (바쁜 스케줄이 앞에 있을 때, 아침에 바로 힘을 쏟아내서 하루 일정을 준비하고 일을 체계적으로 정리했어요.)
Arriving in a new city, I wanted to hit the ground running and explore all the tourist attractions right away. (새로운 도시에 도착했을 때, 온 힘을 다해 모든 관광 명소를 바로 보러 다니고 싶었어요.)
영어 공부는 끊임없는 노력과 꾸준함이 필요합니다.
새로운 표현을 배우고 활용하는 것은 영어 공부를 더욱 즐겁고 유익하게 만들 수 있습니다.
"To Hit the Ground Running"이라는 표현을 기억하고 다양한 상황에서 활용해보세요.
당신의 능력을 빛나게 하고 목표를 달성하는데 큰 도움이 될 것입니다.
이 글을 통해 "To Hit the Ground Running"이라는 표현에 대해 더 잘 이해하고 활용할 수 있기를 바랍니다.
'English' 카테고리의 다른 글
"butter"를 동사로 쓸 수 있다? "butter up" 무슨 뜻인지 어떻게 쓰는지 알려드릴게요! (30) | 2024.02.17 |
---|---|
'너무 비싸다' 영어로 expensive 말고 이 표현도 써보세요! "cost an arm and a leg" (19) | 2024.02.16 |
'배부르다'는 영어로 뭐라고 할까? 원어민처럼 표현해보세요! (32) | 2024.02.13 |
미국 주소 영어로 쓰는 법, 이제 헷갈리지 마세요! (41) | 2024.02.09 |
'이가 시리다' 영어로 어떻게? 미국 치과 진료, 핵심 영어 표현 총정리! (36) | 2024.02.08 |