본문 바로가기
English

"I feel good" vs. "I feel well" 차이를 모른다면 클릭!

by Julie-Bean 2023. 9. 27.
728x90

 

 

"How are you feeling today?"라는 질문에 "I feel good" 또는 "I feel well"이라고 대답할 수 있는데요. 이 두 문장이 어떻게 의미가 다른지 아시나요? "good"과 "well"은 둘 다 '좋은'이라고 해석될 수 있어서 두 단어를 같다고 생각하고 쓸 수 있는데, 두 단어는 실제로 다르게 사용됩니다. 이 포스팅에서 그 차이를 알려드릴게요!

 

 

 

 

1. I feel good.
2. I feel well.

 

 

 

1. I feel good.

 

"I feel good."은 일반적으로 감정이나 기분을 나타내는 표현으로, 행복하거나 기분이 좋다는 것을 나타냅니다. 이 표현은 일상 대화에서 자주 들을 수 있고 노래 가사에서도 자주 사용되죠? 예를 들면 '오늘 날씨가 좋아서 기분이 좋아'라는 말은 "I feel good today because the weather is nice"로 표현할 수 있어요.

 

I feel good about acing that exam. (시험 만점 받아서 기분 좋아.)
I feel good when I spend time with my family. (가족과 시간을 보낼 때 기분이 좋아.)
I feel good after spending a relaxing day at the beach. (해변에서 편안한 하루를 보내고나니 기분이 좋네.)

 

 

 

2. I feel well.

 

"I feel well." 건강이나 신체 상태를 나타내는 표현으로, 현재 건강 상태가 좋다는 것을 나타냅니다. 예를 들면 '나는 어제보다 몸이 좋아진 것 같아'라는 말은 "I feel well today compared to yesterday"로 표현할 수 있어요. 만약에 저번 주에 내가 몸이 안좋았던걸 아는 친구가 '몸은 어때?'라고 물었을 때 "I feel well"이라고 알맞게 대답해보세요.

 

Even though I had a cold last week, I feel well now. (지난 주에 감기 걸렸었지만, 지금은 괜찮아.)
I'm glad to say that I feel well after the surgery. (수술하고 몸 상태가 괜찮아져서 좋네.)
I've been eating healthily, so I feel well. (건강하게 음식을 먹고 있어서 몸이 좋아진 것 같아.)

 

 

 

 

 

 

요약하면, "I feel good"은 주로 감정을 나타내며, "I feel well"은 주로 건강 상태를 나타냅니다. 이제 두 문장을 정확하게 구별할 수 있겠죠? 오늘도 "feeling good", "feeling well" 하는 하루 보내세요!

 

 

728x90