'최선을 다할게요.' 라고 말하고 싶을 때 "I'll do my best" "We'll do our best" 이 표현들만 떠오르셨나요? 원어민들은 또 다른 표현들도 많이 쓰는데요. 그 중에 2가지 표현 같이 알아봐요!
1. Give it my all
2. Go all out
1. Give it my all [Give (sth) (one's) all]
가장 일상적이고 자주 사용되는 표현 중 하나로, 다양한 상황에서 자연스럽게 사용됩니다. 자신의 능력과 가능성을 모두 동원하여 일에 전념하겠다는 의미를 가지며, 주어진 상황에서 최대한의 노력을 기울일 의지를 나타냅니다. 이 표현은 어떤 과제나 목표에 대한 열정과 결의를 표현하는 데 사용됩니다. "it" 부분에는 최선을 다하는 대상에 따라 this, them이 올 수 있습니다. "my" 부분에도 주어에 따라 your, his, her, our, their 을 쓸 수 있습니다.
I'm gonna give this my all, even though the project's a tough one.
이 일에 최선을 다할게요. 프로젝트가 힘들긴 하지만요.
I'm gonna give it my all at the audition tomorrow. I've been practicing nonstop for weeks.
내일 오디션에서 최선을 다 해볼 거야. 몇 주 동안 끊임없이 연습해 왔거든.
She gave it her all in the race, even though she wasn't feeling her best.
그녀는 경기에서 최선을 다 했어, 비록 최상의 상태는 아니었지만.
We're giving it our all to make this event a success. It means a lot to our team.
이 행사가 성공하기 위해 우리는 최선을 다하고 있어. 이 행사는 우리 팀에게 많은 의미를 가지고 있거든.
2. Go all out
에너지를 모두 쏟아부어 최대한의 노력을 기울이겠다는 열정적인 뉘앙스를 담고 있어, 경기나 대회와 같은 상황에서 특히 자주 들을 수 있는 표현입니다. 참고로 "all-out"은 명사 앞에 붙어서 "최선을 다하는" 이라는 의미로 쓰입니다. 예를 들면 "all-out attack" (전력 공격) "all-out effort" (최선의 노력) 등으로 쓰입니다.
During the final game, our team totally went all out and gave it everything we had.
결승 경기 때, 우리 팀은 정말 최선을 다했고 우리가 갖고 있는 모든 것을 다 쏟아냈어요.
In the final minutes of the game, the team decided to go all out and give everything they had.
경기의 마지막 남은 몇 분에, 그 팀은 최선을 다해서 모든 것을 다 쏟아붓기로 결정했어.
For her birthday, I'm planning to go all out and organize a surprise party with all her favorite things.
그녀의 생일에는 최선을 다해 그녀가 좋아하는 것들로 깜짝 파티를 준비하려고 해.
When it comes to their annual charity drive, the community always goes all out to raise as much money as possible.
매년 자선 기금 모금 행사에 대해 말하면, 지역 사회는 항상 최대한의 돈을 모으려고 최선을 다해요.
두 가지 표현 새롭게 알게되셨나요? 이제 "I'll do my best" 말고 새롭게 알게된 표현으로 최선을 다하겠다고 말해보세요. Try using different expressions and give it your all to improve your English!
'English' 카테고리의 다른 글
새치기 영어로 어떻게 말하는지 모르면 클릭하세요! 줄 서있을 때 쓰는 핵심 영어 표현 3가지! (2) | 2023.09.06 |
---|---|
부끄럽다 영어로 "embarrassed", "ashamed" 뜻에 차이가 있다는 사실 아시나요? 원어민처럼 부끄럽다 영어로 말하는 법 (2) | 2023.09.05 |
"부럽다" "질투난다" Envy? Jealous? 차이를 모른다면 클릭! 미국 원어민들은 어떻게 말하는지 알아봐요! (3) | 2023.08.31 |
"내가 쏠게!" "내가 계산할게!" 영어로 어떻게? 미국에서 원어민들이 쓰는 3가지 영어 표현 알아봐요! (0) | 2023.08.29 |
"옷 잘 어울린다" 영어로 말하는 아주 쉬운 2가지 표현! 뉘앙스 차이도 알려드릴게요 (0) | 2023.08.25 |