"in the way" "on the way" "out of the way" 세 가지 표현들의 뜻이 어떻게 다른지 알고 계신가요? 쉬워보이는 표현들인데 해석하려고하면 정확하게 뜻을 알기가 어려운데요. 이번 포스팅에서 이 표현들이 어떻게 다른 의미를 갖고 정확히 어떻게 사용되는지 알려드릴게요!
1. in the way : 방해하는, 가로막는
2. on the way : 가는 중, 하는 중
3. out of the way : 멀리 떨어진 / 일을 끝낸 / 이상하거나 놀라운 / 다른 경로로 가는
1. in the way : 방해하는, 가로막는
"in the way"는 어떤 것이 다른 것, 다른 사람의 행동, 경로, 범위를 가로막거나 방해하는 상황을 나타내는 표현입니다. 이 표현은 말 그대로 어떤 것이 누군가나 무언가의 길이나 위치에 놓여 있어서 정상적인 활동이나 이동을 방해하는 경우에 사용됩니다. 무언가가 다른 것의 위치나 활동을 방해하고 있는 상황을 강조합니다.
1) 물리적으로 어떤 것이 다른 것의 경로에 있어서 움직임을 제한하거나 방해하는 상황에 사용될 수 있습니다. 도로, 길, 문, 계단, 작업 공간, 또는 어떤 장소에서 발생할 수 있습니다.
Your suitecase is in the way, and I can't open the door. (네 여행가방이 막고 있어서 문을 열 수가 없어.)
The boxes in the hallway are in the way. Please move them to the storage room. (복도에 상자들이 길을 막고 있어요. 보관실로 옮겨주세요.)
2) 물리적으로 가로막는 것뿐 아니라 비유적인 의미로도 사용됩니다. 어떤 계획, 목표, 프로젝트를 방해하거나 어렵게 만드는 어떤 것을 가리킬 때 사용됩니다.
Financial problems can be in the way of starting your own business. (재정 문제는 사업 시작에 방해가 될 수 있어.)
Procrastination is always in the way of my productivity. (미루는 버릇은 내 생산성에 항상 방해가 돼.)
2. on the way : 가는 중, 하는 중
"on the way"는 무언가가 어떤 장소로 가는 도중이나 어떤 일이 진행 중인 도중을 나타내는 데 사용됩니다. 이 표현은 다양한 상황에서 사용될 수 있습니다.
1) 어떤 사람이나 무언가가 특정한 목적지로 가는 도중을 나타낼 때 사용됩니다.
I'm on the way to the grocery store. Do you need anything? (나 식료품점 가는 길인데, 필요한 것 있어?)
The pizza is on the way. It should be here any minute. (피자가 오고있어. 여기로 곧 올거야.)
2) 어떤 일, 프로젝트, 사건이 진행 중일 때도 사용됩니다.
The project is on the way, and we expect to finish it by next week. (프로젝트가 진행 중이고 다음 주 까지 끝낼 것 같아요.)
Our new marketing campaign is on the way, and we're working hard to make it a success. (우리의 새로운 마케팅 캠페인이 진행 중이고, 그걸 성공시키기 위해 열심히 일하고 있어요.)
3. out of the way : 멀리 떨어진 / 일을 끝낸 / 이상하거나 놀라운 / 다른 경로로 가는
"out of the way"는 다양한 의미가 있는 표현으로, 주로 어떤 것이 다른 것이나 다른 사람의 경로나 범위에서 벗어나거나 제거되는 상황을 나타내는 데 사용됩니다.
1) 어떤 것이 다른 잘 알려진 장소로부터 멀리 떨어진 위치에 있을 때 사용됩니다. 우리가 보통 외진 곳, 후미진 곳 이렇게 말할 때 이 표현이 적절합니다.
Their house is out of the way, so it takes a while to get there. (걔네 집은 멀리 떨어져있어서, 거기 가려면 시간이 좀 걸려.)
The small village is really out of the way, but it's so peaceful. (그 작은 마을은 정말 멀리 떨어진 곳에 있지만, 아주 평화로워요.)
2) 어떤 작업, 일, 문제를 완전히 끝내거나 처리했을 때 사용됩니다. 이 의미로 사용될 때는 보통 동사 "get"을 함께 쓰며 <get + 하는 일 + out of the way> 의 형식으로 씁니다.
I'm glad we got the cleaning out of the way so we can relax now. (청소를 완전히 끝내고 이제 쉴 수 있어서 기뻐.)
Let's get the boring stuff out of the way first, and then we can tackle the more interesting tasks. (먼저 지루한 작업을 끝내고, 그 다음에 더 재미있는 작업들을 처리합시다.)
3) 어떤 것이 특이하거나 놀라운 특징을 가질 때 사용됩니다.
Her choice of clothing was definitely out of the way, but it suited her personality. (그녀의 옷 선택은 정말 남다르지만 잘 어울려.)
The new art exhibit is truly out of the way. (그 새로운 미술 전시회는 정말로 특이해요.)
4) 가던 길을 벗어나 돌아서 다른 경로로 간다는 의미로도 사용될 수 있습니다. 주로 "out of your way" "out of my way" 같은 형식으로 씁니다. 이 상황에서는 이 표현이 "on my way"와 반대되는 표현이라고 할 수 있습니다.
I'll stop by the post office to mail your package if it's not out of my way. (제가 길을 돌아가는 것이 아니라면, 우체국에 들러서 소포 보내드릴게요.)
Can you give me a ride to the airport if it's not out of your way? (길을 돌아가는 게 아니라면 공항까지 데려다줄래요?)
"way" 앞에 전치사만 달라졌을 뿐인데 전혀 다른 뜻을 갖게되는 "in the way" "on the way" "out of the way". 조금 어렵게 느껴질 수도 있지만 이 표현들을 사용해서 문장을 만드는 연습을 하다보면 어느새 자연스럽게 이 표현들을 쓸 수 있을거에요. 이 포스팅이 도움이 되었길바라며 항상 여러분을 응원할게요!
'English' 카테고리의 다른 글
Outlet을 쇼핑몰 아울렛으로만 알고있다면 클릭! Outlet이 콘센트였다니! (204) | 2023.10.16 |
---|---|
'선착순' 영어로 어떻게 말할까요? '선착순' 관련 영어 표현들 같이 알아봐요! (219) | 2023.10.14 |
"I'm a dog person" 무슨 뜻인지 모르신다면 클릭! 모르면 해석하기 어려운 원어민 표현 (202) | 2023.10.12 |
'잠 깨다' '일어나다' 영어로 "wake up" "get up" 차이 있다는 것 아시나요? (205) | 2023.10.11 |
'영화 보다' 영어로 "watch a movie" "see a movie" 차이점 모르신다면 클릭! 알고보면 정말 쉬움 (226) | 2023.10.10 |