본문 바로가기
English

"I'll back you up"라고 했을 때, 무슨 뜻일까? 알아두면 쓸모 있는 표현!

by Julie-Bean 2024. 11. 11.
728x90
반응형

 

 

미국 드라마나 영화에서 "I'll back you up!"라는 말을 들어본 적 있나요?

 

백업이라는 이 표현을 들으면, 컴퓨터 파일을 백업하는 것을 떠올리시는 분들도 계실 텐데요.

 

사실 이 표현은 일상생활에서 훨씬 더 자주 사용되는 중요한 의미를 가지고 있어요.

 

누군가를 돕거나 지지하는 따뜻한 마음이 담겨 있는 표현으로, 사람들 사이의 관계를 더욱 돈독하게 만들어 줄 수 있는 멋진 표현이죠.

 

이번 포스팅에서는 "I'll back you up"이 무슨 뜻인지, 그리고 이 표현을 어떻게 자연스럽게 사용할 수 있는지 재미있는 예시와 함께 알아보도록 할게요!

 

 

반응형

 

 

728x90

 

 

 

"I'll back you up"에서 back up누군가를 돕거나 지지하다는 의미예요.

 

쉽게 말해, 상대방의 의견이나 결정을 지지하고 함께 서 있는 것을 말하죠.

 

친구나 동료가 힘든 상황에 처했을 때, 이 표현을 사용하면 큰 힘이 될 수 있어요.

 

이 표현은 상대방의 편에 서서 그들을 응원하고 돕는다는 깊은 의미를 담고 있어요.

 

또한, "I'll back you up"은 우리가 일상적으로 사용하는 대화에서, 친근함과 신뢰를 표현하는 데 매우 유용한 표현이에요.

 

예를 들어, 친구가 불안해하거나 어려운 상황에 처했을 때 이 말을 해주면, 그들에게 큰 심리적인 지지를 줄 수 있답니다.

 

가족, 친구, 동료 등 누구에게나 사용할 수 있는 만능 표현이기 때문에 상황에 맞게 다양하게 활용해 보세요.

 

 

 

 

 

 

 

Don't worry, if anyone questions you, I'll back you up. (걱정 마, 누가 너한테 질문하더라도 내가 도와줄게.)

 

 

I really think your idea is great. When you present it, I'll back you up in the meeting. (너 아이디어가 정말 좋다고 생각해. 미팅에서 발표할 때 널 지지해줄게.)

 

 

If you decide to go for it, just know I'll back you up all the way. (니가 그렇게 결정할거라면, 내가 끝까지 널 지지할 거란 걸 알아줘.)

 

 

You speak to mom about it, and I'll back you up if she gets upset. (엄마에게 이야기해 봐. 엄마가 화내면 내가 도와줄게.)

 

 

He was treated unfairly, and I backed him up by talking to the manager. (그가 불공정한 대우를 받아서, 내가 매니저에게 얘기해서 그를 도와줬어.)

 

 

Our team is facing challenges, but I promise I'll back you up no matter what. (우리 팀이 어려움을 겪고 있지만, 어떤 상황이든 내가 너를 지지할게.)

 

 

If anyone tries to put you down, I'll be there to back you up. (누가 너를 깎아내리려고 한다면, 내가 널 지켜줄게.)

 

 

 

 

 

 

"I'll back you up"이라는 표현은 단순한 말 같지만, 누군가에게 큰 힘이 될 수 있는 따뜻한 말이에요.

 

이런 표현을 배우고 익히면, 영어를 더 자연스럽게 사용할 수 있을 뿐만 아니라 사람들과의 관계에서도 더 깊은 소통을 할 수 있답니다.

 

영어는 단순히 언어를 배우는 것 이상으로, 다른 사람의 마음을 이해하고 함께 나아가는 중요한 도구가 될 수 있어요.

 

오늘 배운 표현을 꼭 기억해 두시고, 일상에서 상황에 맞게 사용해 보세요.

 

 

728x90
반응형