본문 바로가기
English

영어 회화 실력 UP! "beat a dead horse"를 자연스럽게 사용하는 방법

by Julie-Bean 2024. 2. 27.
728x90

 

 

영어 회화에서 다양한 표현을 자연스럽고 능숙하게 말하는 것은 쉽지 않습니다.

 

특히, 숙어나 속담같은 것은 뜻을 이해하더라도 실제로 어떻게 사용해야 할지 어려워하는 경우가 많습니다.

 

오늘은 미국에서 주로 사용하는 표현인 "beat a dead horse"에 대해 알아보겠습니다.

 

말 그대로 직역하면 "죽은 말을 때린다"라는 뜻인 이 표현은 어떤 의미일까요?

 

실제로 어떻게 사용하는지 흥미로운 예시들을 통해 살펴보겠습니다.

 

 

 

728x90

 

 

1. "beat a dead horse"의 뜻
2. 미국인들이 일상 생활에서 사용하는 예시
3. 추가 팁

 

 

 

 

 

1. "beat a dead horse"의 뜻

 

 

"beat a dead horse"는 크게 두 가지 뜻으로 해석할 수 있는데요.

 

1) 이미 논의되거나 결정된 주제에 대해 계속 이야기하는 것 또는 2) 불가능한 일을 위해 시간과 노력을 낭비하는 것을 의미합니다.

 

즉, "소용없는 일을 계속 하는 것"이라고 생각하면 됩니다.

 

 

이미 죽어있는 말을 때리는 것이 그다지 소용 없는 일이라는 것을 생각하면 이해하기 쉬울거에요.

 

 

 

 

 

 

 

2. 미국인들이 일상 생활에서 사용하는 예시

 

 

A: I don't mean to beat a dead horse, but I still don't understand what happened. (이미 얘기한 내용이지만, 아직도 이해가 안 가는 부분이 있어요.)

B: No problem, I'll explain it to you again. (괜찮아요. 다시 설명해줄게요.)

 

 

A: Did you hear about the meeting yesterday? (어제 회의에 대해서 들었어?)

B: Yeah, I heard. They spent hours arguing about the budget, but they didn't make any decisions. (응, 들었어. 예산에 대해 몇 시간 동안 논쟁했는데, 결정을 안 내렸어.)

A: Sounds like they were just beating a dead horse. (그냥 같은 얘기를 반복하는 것 같네.)

 

 

A: I've been trying to fix this old computer for weeks now, but it's just not working. (이 오래된 컴퓨터를 몇 주 동안 고치려고 했는데 안되네.)

B: Maybe it's time to consider getting a new one. You might just be beating a dead horse at this point. (새로 하나 사는 건 어때? 현재로서는 그냥 시간 낭비일 수도 있어.)

 

 

A: I keep reminding my sister to apologize to her friend, but she just won't listen. (내 여동생에게 친구에게 사과하라고 계속 말하는데도, 말을 전혀 듣질 않아.)

B: Maybe it's time to give up. You're beating a dead horse with that one. (이제 포기해. 시간 낭비야.)

 

 

A: We've already talked about this a hundred times. Let's not beat a dead horse. (이미 여러번 얘기했잖아요. 계속 같은 소리 하지 마세요.)

B: You're right, let's move on to something else. (맞아요. 다른 주제로 넘어가죠.)

 

 

 

 

3. 추가 팁

 

 

"beat a dead horse"와 비슷한 의미의 표현으로는 "flog a dead horse", "labor a point", "belabor a point" 등이 있습니다.

 

이 표현은 비공식적인 자리에서 사용하는 것이 좋습니다.

 

공식적인 자리에서는 "It's pointless to continue."와 같은 표현을 사용하는 것이 좋습니다.

 

 

 

 

 

 

 

오늘 다룬 "beat a dead horse"는 다양한 상황에서 활용될 수 있습니다.

 

이 표현을 정확하게 이해하고 사용할 수 있다면, 당신의 영어 회화 실력은 한층 더 향상될 것입니다.

 

오늘 배운 "beat a dead horse"를 자연스럽게 사용하여 영어 회화에서 자신감을 보여주세요!

 

영어 공부를 꾸준히 하여 원하는 목표를 달성하시길 바랍니다!

 

 

728x90