오늘은 영어로 '후회하다'를 어떻게 표현하는지 알아보겠습니다.
한국어에서 '후회하다'는 '했어야 했는데' (안했음), '하지 말았어야 했는데' (했음)와 같은 의미로 사용됩니다.
이러한 의미를 영어로 표현할 때는 "should have 과거분사"라는 표현을 사용합니다.
1. should have 과거분사
2. should have 과거분사의 사용법
3. should have 과거분사의 구체적인 예시
1. should have 과거분사
"주어 + should have 과거분사"의 구조로 쓰이며, 과거형이 아닌 '과거분사' 형태임을 주의하세요.
동사에 따라 과거형과 과거분사가 다른 경우가 많기때문에 따로 공부해야합니다.
예를 들어, '시험 공부를 더 열심했어야 했어'는 "I should have studied harder for the test."로 표현할 수 있습니다.
또한 '~를 하지 말았어야 했다'고 말할 때는 "주어 + shouldn't have 과거분사" 구조의 부정문으로 씁니다.
예를 들면, '우리는 원래의 여행 계획을 변경하지 않아야 했어'는 "We shouldn't have changed our original travel plans"로 말할 수 있습니다.
2. should have 과거분사의 사용법
"should have 과거분사"는 과거에 일어난 일에 대한 후회나 유감을 나타내는 표현으로 사용됩니다.
했어야 했는데... (안했다)
I should have studied harder for the test. (시험을 더 열심히 공부했어야 했어.)
I should have saved more money. (더 많은 돈을 저축했어야 했어.)
I should have told her how I felt. (그녀에게 내 마음을 고백했어야 했어.)
하지 말았어야 했는데... (했다)
I shouldn't have stayed home last night. (어젯밤 집에 있지 말걸.)
I shouldn't have ignored the warning signs. (그 경고 신호를 무시하지 말았어야 했어.)
I shouldn't have started smoking. (담배를 피우기 시작 안 했어야 했어.)
3. should have 과거분사의 구체적인 예시
다음은 "should have 과거분사"를 사용한 몇 가지 구체적인 예시입니다.
직장에서
I should have finished that report earlier. (그 보고서를 더 일찍 마쳤어야 했어.)
I should have prepared more for the presentation. (프리젠테이션을 더 많이 준비했어야 했어.)
I shouldn't have said that to my boss. (내 상사에게 그렇게 말하지 말았어야 했어.)
학교에서
I should have studied for that test. (시험 공부를 했어야 했어.)
I should have asked for help when I was struggling. (힘들 때 도움을 요청했어야 했어.)
I shouldn't have procrastinated on my homework. (숙제를 미루지 말았어야 했어.)
개인적인 관계에서
I should have told her how I felt sooner. (내 마음을 더 빨리 고백했어야 했어.)
I should have been more honest with him. (그와 더 솔직했어야 했어.)
I shouldn't have cheated on him. (바람펴서는 안 됐어.)
일반적인 상황에서
I should have bought that new car. (그 새 차를 샀어야 했어.)
I should have gone on that vacation. (그 휴가를 갔어야 했어.)
I shouldn't have eaten that much. (그렇게 많이 먹지 말았어야 했어.)
오늘은 "should have 과거분사"를 사용하여 영어로 '후회하다'를 표현하는 방법에 대해 알아보았습니다.
"should have 과거분사"는 일상 생활에서 매우 자주 사용되는 표현이므로, 꼭 익혀두시기 바랍니다!
'English' 카테고리의 다른 글
"You better not" 해석이 바로 안되면 클릭! 넌 더 좋지 않다? 그런 뜻 아니에요! (65) | 2024.01.06 |
---|---|
우울하다 영어로 말하는 방법 5가지! 미국인들이 일상에서 쓰는 표현들 (53) | 2024.01.05 |
미국에서 일상적으로 쓰이는 표현 "heads–up" 무슨 뜻일까요? 머리 올린다 아님! (48) | 2024.01.03 |
연말연시 인사부터 새해 복까지 영어로! 미국인들이 즐겨 쓰는 연말연시 영어 표현들! (53) | 2023.12.30 |
'귀찮다'를 영어로 말할 때 "I don’t feel like"를 써서 말해보세요! 원어민처럼 귀찮다 영어로 말하는 방법! (80) | 2023.12.29 |